宅男美女社
AD01

[同人音声][中日双语字幕][RJ228778][桃色CODE] 【爪切り】道草屋すずしろ日帰り-雨宿り【鼓膜マッサージ】[白熊牌假酒汉化组]

侍寝声音, 音乐 宅男美女社 - 1

出现了!道草屋!
        道草屋我们组刚刚成立时怎么都不敢涉及的作品,因为无论是语法还是用词,都要比其他作品要难。不过上周,本身在间歇期的组员们,突然跟打了鸡血一样,开始翻译这部计划之外的作品。翻译期间,以影军为首的组员们热情颇高,可谓是全心全力投入到这部作品中。虽然遇到了很多困难,但从那我根本听不懂的话语中感觉到“翻译道草屋真tm快乐!”
        咳咳,总之本次作品值得大家期待,台本虽短但技术含量很高,希望大家喜欢。
        还有,人妻新作的翻译在做了!(咕咕咕……)

 

———————————————————————————————

下面是来自影君的后记
后记:道草屋剧本的质量非常非常的高,而且特别善于使用暗喻以及那种意会美。这一次的翻译中遇到了很多困难,大家群策群力还算是积极的解决了。相信每一位成员在这一次的活动中都有属于他们自己的巨大收获。学习交流本是可以很快乐的事情,所谓——苦中作乐。各位看官,我们能力有限欢迎大家的批评指导。同时在这一部作品中还有很多需要您去一念之美的地方,还有很多需要您去细细品味的少女心。 各位看官今夜、晚安——
                                                 ——老眼昏花老阿川

—————————————————————————————————————————————–

       本来道草屋这作的mp4我都打算和人妻新作的一起做了,但我组全能组员才华君突然爆肝,身兼人妻新作6个部分翻译,前段时间生了一场病的他,找到我组时间轴,肝出了这部作品的mp4版本。本来我是想直接放在原贴里的,但我觉得这样有点对不起我们辛勤的才华君,所以特开新帖。
        还有,人妻新作汉化可能还会再鸽个一周,但我们在做了!在做了
        如果你有什么想要翻译的作品的话,请在下面留言(留了我们也不一定翻)
        本组持续招募中,招募详情见资源。

 

2yn105w.jpg

田舎の縁側に、さーっと降り続ける雨。
何となく縁側で時間を潰していると、長雨で暇気味な店員さんがやって来ます。
ぽつぽつお話しなんかをしながら、
爪を切ったり、耳かきをしたり、 
私的に買ったお耳の産毛剃りや鼓膜マッサージを試したり。
店員さんは昼間から暇してますので、ゆったり長めなお休み用です。

●ゆっくりした雨の縁側!
店員さんは長雨で暇で、お客さんはバスまで暇です。
特に急ぐこともする事も無いので、
雨音を聴きながら、爪を切ったり耳掃除をしてみたりです。
いつもより更にのんびりした時間です。

●鼓膜マッサージと耳ソリ!
雑貨屋で買った店員さんの私物。
音叉での鼓膜マッサージと耳ソリをお試しされます。
とにかく色々やってみる店員さんです。

●しっかり没入、「待ってあげる」時間!
店員さんが用事で席を外せば、そのまま暫く待たされます。
雨音に混じって聴こえるかすかな音に、何か思いながら待っていれば
そのうち歩いて戻ってきます。
そう長くはありませんので、広い心でぼんやり待って頂ければ
何時もよりも没入感が増すと思います。

—–トラック—–
01-結構暇なんですよ
—07:40
02-爪切り
—10:12
03-お耳拭き
—01:40
04-右耳のあまがみ
—11:52
05-左耳のあまがみ
—10:11
06-音叉まっさーじ
—07:48
07-お耳の産毛剃り
—05:32
08-音叉まっさーじ(右)
—02:54
09-あなたはだんだん眠くなる…
—03:44
10-左の耳かき
—08:59
11-右の耳かき
—08:32
12-お墨付きの縁側
—05:21
合計
—01:24:30
——-
—制作
声:御崎ひよりさん
その他:桃鳥 

介绍:http://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ228778.html

 

AD01